Multi-lingual feature is the core requirement to an ERP system for the international business operations. Companies exporting goods abroad should be able, for example, to print bills of delivery in the respective national language. It applies even more when a firm has representations in the CIS countries: in this case also the user interfaces and the help desk system must be available in the national language: English as a “global language’ is not an adequate replacement because not all users of an ERP system have the education level necessary for it or the cultural pre-disposition.
Other countries, other laws – and other currencies.
This fact makes companies work hard worldwide. Even within the EU at a standard procedure as the invoice issuance, there are different conditions, like, for example, considering different VAT rates. Additionally, not only in Germany and Europe the laws change. Especially frequently it happens in the countries like Russia. Even the representatives of a world’s leading ERP manufacturer recommend choosing for accounting the special local solutions because they cannot feasibly guarantee the up-to-date status of the system in this area, due to frequent changes of the financial and tax legislation on site. Also customs regulations and environmental rules often change in many aspects.
However, it is not necessary to refuse of standard processes in the local ERP. The decisive factor of successful ERP introductions in the CIS countries is the co-operation between an implementing partner and a user company. Assino offers a range of modules which together compose a highly integrated ERP system.